LES Truffes noires de Lalbenque



 

 

SYNDICAT DES TRUFFICULTEURS DE LALBENQUE


Cliquez sur l'image pour nous rendre visite
Cliquez sur l'image pour nous rendre visite

Au milieu du siècle dernier la trufficulture était un activité agricole complémentaire, chaque agriculteur proposait l'ensemble de ses produits, culture ou élevage  sur les  marchés existant à Lalbenque. Cette dispersion ne permettait pas le mise en avant de ce produit d'exception, laissant l'acheteur devant une diversité parfois déroutante. Pour remédier à cette situation, des trufficulteurs et la municipalité de Lalbenque ont décidé la création en  1961 du syndicat des trufficulteurs de la région de Lalbenque avec pour objectif:

- La défense, l'assistance aux producteurs
- L'étude et l'expérimentation des techniques permettant d'améliorer la production de truffes.
- La mise en place d'un marché unique depuis la rue du marché aux truffes.
- Apporter aux acheteurs la vision et le sérieux d'une offre professionnalisée.

 

THE TRUFFLE PRODUCERS ASSOCIATION OF LALBENQUE

 

In the middle of the last century truffle-growing was an ancillary agricultural activity, each farmer offered on the existing markets of Lalbenque the totality of his animal or vegetable products.  This diversity did not emphasise the true value of this exceptional product, leaving the potential buyer before a sometimes bewildering variety of goods on offer. To remedy this state of affairs the truffle-producers and the Lalbenque town council decided in 1961 on the creation of the Association of Truffle-Producers of Lalbenque, with the following objectives :

·         The defence of and assistance to truffle-producers

·         To undertake studies and experiments to improve the production of truffles

·         The setting-up of a dedicated truffle market in la rue du Marché aux Truffes

·         To offer to buyers vision and professionalism

 

SYNDICAT DES TRUFFICULTEURS DE LA REGION DE LALBENQUE   Mairie  46230 LALBENQUE 06 83 62 34 00
Contact@truffesnoires-lalbenque.fr

 

ASSOCIATION DES TRUFFICULTEURS DU CAUSSE DE LIMOGNE

ASSOCIATION OF TRUFFLE PRODUCERS OF THE CAUSSE DE LIMOGNE

85 Rue des écoles

46260 LIMOGNE-EN-QUERCY

Tel. 05 65 31 48 78

yves.lacam@orange.fr

 


 

Association du site remarquable du goût du marché aux truffes de Lalbenque

 

 

C'est une association toute récente puisqu'elle a vu naître le jour fin 2010.

Cette association a pour but de mettre en synergie  les acteurs autour du marché aux truffes de Lalbenque (Office de Tourisme du pays de lalbenque, syndicats des trufficulteurs, restaurateurs, hébergeurs, Lycée agricole du Montat, conserveurs...) et de promouvoir celui-ci.

Cette association organise des magnifestations mais aussi des cours de cuisine, des sentiers de randonnée sur le thème de la truffe noire...

 

THE ASSOCIATION OF OUTSTANDING TASTE OF THE LALBENQUE TRUFFLE MARKET

 

This is a recent association, created at the end of 2010. The purpose of this association is to bring together all those active in and around the Lalbenque truffle-market, (tourist office, the association of truffle-producers, restaurants, those offering accommodation, the agricultural college at Le Montat, conservers and canners) in order to promote this market.

The association organizes activities and also cookery courses, and walks having for theme the black truffle.


 

 

Station trufficole du lycée du Montat

 

 

Le Lycée professionnel agricole de Cahors-Le Montat héberge la Station "truffe". Les premiers essais de trufficulture ont été implantés sur les terres de son domaine dès l’hiver 1980.

 

Les volets sur lesquels la Station "truffe" déploie sont activité sont :

  • L’expérimentation des techniques de production,
  • La formation des trufficulteurs,
  •  L’appui technique, l’animation professionnelle, diverses analyses et prestations

 

THE TRUFFLE CENTRE OF THE LYCEE DU MONTAT

  

The agricultural lycée at Le Montat hosts the Centre for truffle studies. The first trials in truffle producing were planted on their land in the winter of 1980.

 The elements of the centre’s activities are :

·         Experiments with techniques of production

·         Training of truffle-producers

·         Technical support, professional activities, various analyses and services

 

STATION TRUFFE

Lycée professionnel agricole de Cahors-Le Montat,

46090 LE MONTAT, France

Téléphone : 05 65 21 07 56, fax : 05 65 21 00


Vos contacts à l'Office de Tourisme  :

 

Delphine MARIE

Isabelle MAZET

Christelle REY

Frédéric BOULPICANTE

 

      Tél. 05 65 31 50 08 / 05 65 24 34 28


Gardons le contact !